Secciones

martes, 27 de mayo de 2025

EL CINE ESPAÑOL Y LA VOCALIZACIÓN: EL ETERNO DEBATE

Han sido muchos y numerosos los debates que se han sostenido a lo largo de la historia sobre el cine español. Uno de los más frecuentes es la mala vocalización, que hoy por hoy parece un mal endémico en la industria cinematográfica española.

Hay algunos actores que sostendrán, sin ningún tipo de problema, que en las películas españolas no es necesaria una dicción perfecta porque deben reflejar la realidad y en la realidad no hablamos con tanta perfección. Craso error. Algunos actores y directores del cine español no han caído en la cuenta (a estas alturas) de que, cuando se hace una película que pretende reflejar la realidad, tiene que tener una realidad FINGIDA, es decir, una ilusión que no calque la realidad, sino que se acerque a esta.

Entre los años 39 y 81 del pasado siglo XX, todas las películas españolas eran DOBLADAS. Todas. Tanto es así que, en algunos casos (sobre todo cuando el que salía en pantalla no era actor) se les cambiaba la voz a ciertos actores. Así hemos podido, por ejemplo, ver a Jose Luis López Vázquez doblado por Víctor Ramírez o por Irene Guerrero de Luna, quien lo hizo en el célebre título “Mi Querida Señorita”. Esto originaba que, en las películas, la dicción fuese perfecta (dado que quienes dirigían la sincronización en sala eran a veces actores y directores de doblaje). El espectador no se veía obligado a subir el volumen, ni se despistaba pensando qué ha dicho tal o cual actor.

Hablar perfectamente no debería ser una cuestión de realismo ni de pretensiones pseudoartísticas, debería ser una cuestión de profesionalidad. Cuando Antonio Ozores y su hermano Jose Luis sonorizaban las películas en sala no dudaban en cambiar chistes sobre la marcha, y, con todo y con eso, sincronizaban sus diálogos perfectamente. No es leyenda, hay un técnico de sonido (cuyo nombre no diré) que puede corroborarlo.

Hay en el cine español un eterno debate respecto al doblaje de películas extranjeras. Algunos, con un divismo mundial y una ceguera absoluta, creen que el cine español no despega por culpa del doblaje de películas extranjeras. Y el público, en su gran mayoría, les quita la razón. Un actor no puede pretender que el público vea sus películas si descuida sobremanera su dicción, por la sencilla razón de que el público no debería perder el tiempo esforzándose por entender a un actor que debería cumplir con su cometido con eficacia, y sin dificultarle la comprensión al espectador. Esto nunca ocurre con el doblaje.

                                                                                                                                                

viernes, 23 de mayo de 2025

HAMBURGO

El próximo día 30 de Mayo tendrá lugar el estreno de Hamburgo, una película de Lino Escalera protagonizada por Jaime Lorente, Roger Casamajor y la actriz rumana Ioana Bugarin. Se trata de un obscuro thriller ambientado en el mundo de la trata de mujeres narrado con toda crudeza.




Sinopsis

Germán es conductor de un vehículo en el que transporta a prostitutas para un grupo mafioso de la Costa del Sol. Sin embargo, desea cambiar de vida, y para eso decide dar a sus jefes un golpe para el que pondrá su vida en riesgo.

Entre los actores que podemos hallar en este filme está Jaime Lorente (de sobra conocido por su recreación de Xavier Font en "Disco, Ibiza, Locomía"), Roger Casamjor ("Pa Negre",), Ioana Bugarin ("Ruxx", disponible en MAX) y al siempre competente Manolo Caro (a quien hemos podido ver, por ejemplo, en "Entrevías" y en "Allí Abajo"). Esta película se caracteriza por un ritmo lento y una fotografía muy sobria. Algunos de los actores que intervienen en este filme han descuidado la dicción, aspecto mejorable en esta película. 

Ficha técnica

Director: Lino Escalera

Guionistas: Daniel Remón, Roberto Martín Maiztegui y Lino Escalera

Productores: Antonio Asensio, Paloma Molina, José Nolla, Cristina Zumárraga y Pablo Bossi

Ficha artística

Germán: Jaime Lorente

Cacho: Roger Casamajor

Carmen: Tamara Casellas

Prada: Antonio Buíl

Tere: Mona Martínez

Ana: Asia Ortega

Alina: Ioana Bulgarin

 

 

miércoles, 7 de mayo de 2025

 Es un hecho que los trastornos del espectro autista tienen cada vez más presencia en el mundo de la ficción audiovisual. El autismo, en su variante Asperger, ha ganado visibilidad, y eso es de agradecer en una industria que, dentro de los circuitos minoritarios, siempre se ha caracterizado por ser inclusiva con las minorías.


Un ejemplo de estos vientos nuevos que sacuden el panorama audiovisual cada cierto tiempo es “EZRA”, o como se ha titulado en España, “Una Función Inesperada”. Esta película nos cuenta la historia de un hombre divorciado (Bobby Cannavale) que intenta ganarse la vida como monologuista, y que tiene un hijo con síndrome de Asperger. 


Inicialmente, la relación entre él y EZRA (su hijo) será más difícil, pero, a lo largo de la película, van descubriéndose el uno al otro. Sin embargo, en esta tarea de cuidado de su hijo cuenta con la inestimable ayuda de su propio padre, interpretado por Robert de Niro. 


Si bien a veces tiene un ritmo narrativo un tanto lento, hay que reconocer que la capacidad interpretativa de todos los actores es admirable. Tony Goldwyn quien, además de aparecer en esta película como nuevo novio de la ex mujer del protagonista, dirige la misma) ha hecho la película que ha querido hacer, y ha logrado convencer. 










Esta película aboga, desde su concepción, por la plena inclusión de las minorías. Esto lo prueba el hecho de que tanto Ezra como el actor que lo interpreta están en el espectro del autismo. De hecho, esta fue una de las razones por las que William interpretó al protagonista de este filme. En palabras de Tony Goldwyn (director de la película) “El hecho de que William nunca hubiera actuado antes no nos preocupó porque era tan correcto, tenía tanto carisma y, sobre todo, entendía realmente lo que estábamos haciendo. Descubrí que la mejor manera de dirigirle era, sobre todo, no interponerse en su camino y dejarle que se las arreglara solo”. Por su parte, el guionista de este filme es también padre de un niño en el espectro del autismo, lo cual, teniendo en cuenta el resultado, ha sido beneficioso. En sus propias palabras  “El problema no era de mi hijo en absoluto. Era mío. Pasó mucho tiempo para que esa bombilla se encendiera en mi cabeza, que como padre no se suponía que debía encontrar una solución a esto, que mi hijo simplemente estaba hecho de manera diferente y de una manera maravillosa. Y eso lo cambió todo. Quería compartir esa historia y hacer que la audiencia viajara con Max hasta que se da cuenta de que probablemente nunca dejará de preocuparse por Ezra, pero Ezra va a estar bien, Ezra lo va a sorprender de maneras que nunca imaginó, y encontrarán su camino juntos".   se estrenará el 23 de Mayo en cines, y promete ser toda una revelación cinematográfica. 


Ficha Técnica:

Director: Tony Goldwyn

Guión: Tony Spiridakis

Música: Carlos Rafael Rivera

Director de fotografía: Daniel Moder



Ficha Artística:

Bobby Canavale: Max

William Fitzgerald: Ezra

Rose Byrne: Jenna

Stan: Robert de Niro

Vera Farmiga: Grace

Whoopi Goldberg: Jayne

Tony Goldwyn: Bruce

Distribuye: Vértigo